考博英语范文

【www.yinlingw.com--时时热点】

  考博指指报考博士生的考试,博士研究生考试分为春季考试和秋季考试两种,一般来说春季考试在三月份进行,九月份入学。引领财经网为大家整理的相关的考博英语范文,供大家参考选择。

  考博英语范文

  On a tree sprout four branches, which are symbols of academic abilities(学术能力), practical abilities(实践能力), organization abilities(组织能力) and acting abilities(表演能力). A saw, a symbol of education, violently cuts down three branches, leaving the only one symbolizing academic abilities.

  This picture illustrates a current problematic standard practice ineducation which stresses only academic learning. High scores in examinations or rather academic success is apparently the main pursuit by most students, parents and teachers. In china, a great educational background is always considered as a sure ticket to a lucrative career(有钱途的职业) and a successful life. Children, consequently, are expected to go along the same growth path from a famous kindergarten to a good primary school to a key middle school and then hopefully to a well-known university. If a child shows no interest in traditional learning, even though he is talented in other fields, he will be considered as an idle person without big dreams and be severely punished.

  This education principle was fruitful(有成效的) when university students were highly valued by the job market but no longer productive since the job market has greatly changed. The job market requires more than academic ability nowadays. People with admirable educational background will also fail because of lack of other abilities. There are many forms of abilities for a person, and we’d better strive for a balanced development

  考博英语范文

  Protecting the Intangible Cultural Heritages

  Like tangible cultural heritages such as the Great Wall and the Forbidden City, intangible cultural heritages like Peking Opera and Confucius- commemorating rituals are equally crucial. We should make our utmost efforts to preserve intangible heritages because, without heir physical form of existence, they are in greater risk of extinction.

  如同长城、故宫之类的物质文化遗产一样,像京剧和祭孔仪式这类非物质文化遗产,也同样至关重要。

  我们应不遗余力地去保护非物质遗产,因为它们在不具备物质存在的条件下,失传的可能性更加岌岌可危。

  According to UNESCO's Convention for the Safeguarding of Intangible Cultural Heritage (2003), all forms of social customs and habits, folklore, performing arts, rituals, oral traditions, festivals, traditional crafts and various knowledge and practices about nature and universe can be classified as intangible cultural heritages. As a country consisting of a great diversity of ethnic groups and with time-honored history and civilization, China abounds in intangible cultural heritages. Cultural heritages connect modern people with the historical past, allowing them to acquire a cultural and historical identity. Without cultural heritages, we would be rendered absolutely rootless and we would find it hard to cope with challenges at present and in the future.

  按照联合国教科文组织2003年通过的《保护非物质文化遗产公约》的界定,各种社会习俗、民俗、

  表演艺术、仪式、口头传统、节庆、传统手工艺、以及有关自然界与宇宙的知识与实践,全都可被纳入到非物质文化遗产的范畴。作为一个由众多族群构成的国家,并拥有悠久的历史与文明,中国有着极为丰富的非物质文化遗产。文化遗产将现代人与遥远的历史连接起来,使人们拥有某种文化和历史的认同感。如果没有文化遗产,我们的"根"便荡然无存。我们也无法去应对当下及未来的挑战。

  However, the modernization process poses mounting threats to intangible heritages. Many people have a blind faith in the latest electronic devices. It is also pathetic to see elderly people in possession of such legacies pass away without transmitting them to the younger generation. Faced with those challenges, we should both preserve and renovate our ancestral heritages so that we can help contribute to the cultural diversity of the world and return to our spiritual homeland in this age of impersonal science and technology

  然则,现代化进程正在对非物质文化遗产构成日甚一日的威胁。许多人盲目崇拜最新的电子产品。

  另外,看着掌握非物质遗产的老者不断逝去,而无法将其留传给年轻的一代,实在令人痛心。面对这些挑战,我们对祖辈的遗产既要继承,又要创新,这样,我们才能促进世界的文化多样性,并在一个缺少人情味的科学与技术的时代,重返我们的精神家园。

  考博英语范文

  Television programs regularly entertain, educate, effect and even frighten the majority of our children. Most children are allowed to watch whatever program is on, with little thought on the effect that particular show will have on a child. Most programs can be classed as beneficial or harmful, according to what effect the program might have on a child.

  The beneficial television programs are mainly thouse that educate the young. There are often specials on animal life. A few regular children’s programs develop the child’s interest in school-type learning by stressing numbers and the alphablt, and that encourages him or her to be creative. The beneficial commercials, such as those on anti-smoking, anti-litter, and health, should be included in this category.

  On the opposite side are the shows, which are generally harmful to children. Many commercials, especially those sponsoring the children’s programs, are deliberately written to create a desire for an unnecessary product such as sugar coated cereals and candy. All adult programs that include violence or sex scenes can at best fill a child’s mind with confusing or misleading ideas, and could possib ly harden the child to violence.

  Thoughtful parents will definitely not allow their children to view the bad programs. A child’s viewing time should be limited to watching educationlly benefical programs.

本文来源:https://www.yinlingw.com/caijing/51109.html

  • 相关内容
  • 10-08 农行白金卡办理条件要求

    农行白金卡办理条件如下:【1】党政机关、社会团体、财政拨款事业单位高层领导及财务负责人,或是大型企业或经济效益较好企业的高层领导和财务部门负责人。【2】申请者要有完全民事行为能力,有合法收入,并且年收

  • 10-08 交通银行白麒麟信用卡怎么申请?申请条件介绍

    交行白麒麟是一款有着10年历史的老牌信用卡了,时至今日,还是受到很多用户的欢迎。而且啊,还不是你想办就能办到的,今天我们就一起来看看,如何申请交行白麒麟。首先,如果你有交行信用卡,并且额度3万以上,同

  • 10-08 农业银行补卡不换号需要多久

    农行补原卡号要几天一般情况下,农业银行补办与原来银行卡号相同的银行卡,在挂失满7天之后,需要7个工作日的时间才可以取卡。毕竟补办原卡号是需要制卡中心重新制卡并将卡内账户信息重新载入的。若是补办新卡号的

  • 10-08 今日95号汽油价格查询(2021/5/7)

    2021年5月7日95号汽油油价今日报价查询:地区95号汽油价格安徽7 13北京7 11福建7 10甘肃7 12广东7 26广西7 28贵州7 19海南8 38河北7 04河南7 13湖北7 16湖南

  • 10-08 交通银行信用卡激活必须去柜台吗

    交通银行卡激活必须到银行吗?对于第一次成功下卡的用户或是第一次申请该行的信用卡,那么拿到信用卡后持卡者只能在银行激活。如果持卡者在该行已有一张信用卡,那么再次申请的信用卡则无须前往银行柜台激活。按照银

  • 热门专题
  • 推荐文章
  • 网站地图- 手机版
  • Copyright @ https://www.yinlingw.com 引领财经网 All Rights Reserved 京ICP备17136666号
  • 免责声明:引领财经网部分信息来自互联网,并不带表本站观点!若侵害了您的利益,请联系我们,我们将在48小时内删除!